Thêm
    Trang chủHọc Hỏi & Nghiên CứuThể loại khácNhật Ký Của Một Mục Tử (tháng 12/1978)

    Nhật Ký Của Một Mục Tử (tháng 12/1978)

    -tác giả: Thánh Oscar Romero, Tổng giám mục San Salvador,
    -ban dịch thuật ĐCV Huế dịch theo bản tiếng Anh,

    -biên tập: Lm. Lê Công Đức, PSS.

    THÁNG MƯỜI HAI, 1978
    Thứ Bảy, 2 tháng 12
    Tôi được mời đến một trường đào tạo nghề may được thành lập tại Mercedes Umaña thuộc giáo phận Santiago de Maria nhân lúc tôi ở đây, và tôi đã tháp tùng Đức cha Rivera, tham dự cuộc cử hành rất đẹp mà đơn sơ ấy – nhưng trên hết là để chia sẻ với vị giám mục của Santiago de Maria. Có rất nhiều tình cảm tại thị trấn đó, nhất là tại nhà của Miguelito và vợ anh ta, nơi chúng tôi đã dùng bữa trưa.
    Buổi chiều, chúng tôi tổ chức một buổi cầu nguyện phạt tạ long trọng tại giáo xứ San Martin, nơi mà Thánh Thể đã bị lấy trộm. Từ lúc tôi vào thị trấn, dân chúng đã nồng nhiệt tiếp đón và Thánh lễ diễn ra rất cảm động.
    Chúa nhật, 3 tháng 12
    Số là hôm nay tôi đã được Cha Ernesto Barrera mời – cầu mong ngài yên nghỉ – để gặp gỡ những công nhân tại Ayagualo. Cuộc gặp ấy không được tổ chức vì giờ đây ngài đã chết, nhưng chúng tôi đã cùng với những người bạn của ngài cầu nguyện cho ngài được nghỉ yên muôn đời.
    Chiều hôm nay tôi đã gặp ba nhà lập pháp người Anh, họ đến để tìm hiểu về tình hình của đất nước này và để thông tri riêng cho tôi rằng Nghị viện Anh đã đề cử tôi cho Giải Nobel Hòa Bình. Tin tức này, vốn đã lan truyền ở đây vài ngày trước, đã được tiếp nhận theo những cách khác nhau: Đối với những người bạn của tôi, đương nhiên, tin này đem lại niềm vui và nhiều lời chúc mừng, nhưng về phía chính phủ và trên truyền thông, đã có một sự im lặng đầy hàm ý. Dù sao, những vị khách người Anh đã nói chuyện rất nhiều với tôi trong ngày Chúa nhật hôm nay, cùng với một vài cố vấn của tôi, là những người thông tin cho họ về tình hình chính trị, xã hội và kinh tế của quốc gia, và họ dường như rất quan tâm tìm hiểu thực tế như vậy. Cuối cùng, một trong số họ đã nói với tôi rằng họ là ba trong số một trăm mười tám nhà lập pháp đã đề cử tên tôi cho Giải Nobel Hòa Bình, và rằng vì bây giờ họ đã nhìn thấy thực tế, họ sẽ càng vận động giải thưởng này cho tôi nhiều hơn nữa.
    Tôi đã nhân cơ hội này bày tỏ lòng biết ơn của mình đối với nghĩa cử của Nghị viện Anh, là sự nâng đỡ rất lớn lao cho tôi, cũng như bày tỏ lòng biết ơn về cuộc viếng thăm quan trọng của ba nhà lập pháp người Anh này. Sau đó họ đến thăm các nhà giam, các vùng nông thôn, các nông trại, và nhất là họ ghi nhận những thông tin rất giá trị cũng như nhận thức sâu xa về tình trạng vi phạm nhân quyền ở đây. Tất nhiên, giới lãnh đạo hay chính quyền tại đất nước này không hài lòng lắm về sự kiện này.
    Thứ Hai, 4 tháng 12
    Hôm nay, một số linh mục của Tổng giáo phận bắt đầu cuộc tĩnh tâm tại nhà tập của các cha dòng Somascan.
    Thứ Ba, 5 tháng 12
    Cuộc họp giáo sĩ diễn ra tại Chủng viện San Jose de la Montana. Các linh mục đang tĩnh tâm cũng tham dự.
    Vào buổi tối, có cuộc họp của Ban Caritas Tổng giáo phận. Tôi đã thông tin cho họ về tình trạng liên quan đến sự thay đổi qui chế đã được thực hiện mà không có sự chấp thuận của Tổng giám mục như được yêu cầu bởi chính qui chế, cũng như những biện pháp pháp lý mà họ đã áp dụng thông qua Bộ Nội Vụ. Tinh thần của Ban Caritas Tổng giáo phận trong tình hình này thật đáng ngưỡng mộ: không oán hận cũng không giận dữ, thay vào đó là niềm khao khát làm việc hết mình cho một Caritas đích thực tại Tổng giáo phận.
    Thứ Tư, 6 tháng 12
    Hôm nay là ngày lễ thánh Giám mục Nicolas, quan thầy của Tonacatepeque. Ở đó, tôi đã hân hạnh được chủ sự một Thánh lễ rất long trọng, và sau đó được nói chuyện với một số linh mục của giáo hạt Cuscatlán là những vị đến tham dự cuộc cử hành này.
    Buổi chiều, một cuộc gặp gỡ thú vị được xúc tiến bởi Đảng Dân Chủ Kitô giáo với các đại diện của ANEP, tức là một tổ chức tư nhân. Chúng tôi đã có một cuộc đối thoại giữa ba tổ chức, gồm Đảng Dân Chủ Kitô giáo, các lãnh đạo doanh nghiệp, và Giáo hội. Đức ông Urioste, cha Jesus Delgado và tôi đại diện cho Giáo hội. Họ tỏ ra sẵn sàng đối thoại, nhưng họ vẫn đang bám chặt những lợi điểm của mình. Dù sao, buổi chiều hôm nay như vậy là rất hiệu quả. Có rất nhiều ý tưởng được trao đổi, và những cuộc đối thoại này sẽ tiếp tục. Chúng tôi xin Chúa cho điều này mang lại một cái gì đó tích cực cho thiện ích và hòa bình của đất nước.
    Buổi tối, tôi chủ sự Thánh lễ tại Plan del Pino, để cầu nguyện cho sự yên nghỉ của một trong các chức việc đã chết cùng với cha Neto Barrera, vì người này xuất thân từ đó và đã làm việc trong công cuộc mục vụ ở đó. Các nữ tu Cát minh Tây Ban Nha hướng dẫn cộng đoàn này chứng thực tình cảm của dân làng dành cho cha Barrera. Chính các nữ tu thừa nhận rằng ngài là một linh mục luôn sẵn sàng giúp đỡ mọi người và tận tâm trong công tác mục vụ.
    Thứ Năm, 7 tháng 12
    Tại trang trại của các Sơ dòng Thương Khó ở Planes de Renderos, một cuộc họp nữa với các cố vấn của tôi để nghiên cứu tài liệu làm việc cho Hội nghị Puebla. Cuộc tham vấn này đang tiến triển và rất thuận lợi cho sự tham dự của tôi ở Hội nghị Puebla.
    Buổi tối, có chuyến thăm của một nhóm bạn trẻ từ San Antonio Abad, họ đã giải thích các mối quan tâm chính trị và mục vụ của họ, và tôi đã có cơ hội làm sáng tỏ một số tình hình, tham chiếu cách nghĩ của họ.
    Thứ Sáu, 8 tháng 12
    Lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội. Nhiều giáo xứ và dòng tu đang mừng lễ này. Tôi không thể đến với hết thảy mọi người, dù tôi rất muốn và các cộng đoàn khác nhau cũng mong muốn như vậy. Tôi đã đến giáo xứ La Libertad, một giáo xứ nhận Mẹ Vô Nhiễm làm bổn mạng, ở đó sự tham dự cử hành Thánh Thể cho thấy một cộng đoàn rất là sống động.
    Sau Thánh lễ, chúng tôi đã gặp gỡ trò chuyện với những người làm công tác mục vụ. Hội đồng mục vụ của giáo xứ La Libertad đã được thành lập. Việc mục vụ ở đây được điều hành bởi một số linh mục Bắc Mỹ đến từ giáo phận Cleveland, và một số nữ tu cũng đến từ Bắc Mỹ, những người thật sự dấn thân cho dân chúng ở đây xuyên qua công việc của họ.
    Vào buổi chiều, một cuộc gặp gỡ đại kết với các anh em Tin lành thuộc Giáo hội Báp-tít Em-ma-nu-en, và cũng có sự hiện diện của ông Asper, một đại diện của Hội đồng các Giáo hội Thế giới và đồng thời của hội Nhân Quyền. Ông đã chuyển lời chào thăm từ Hội đồng các Giáo hội Thế giới và từ Cuộc Hội thảo Chuyên đề Nhân Quyền tại Santiago, Chile, đến cho Tổng giáo phận chúng tôi. Ông bày tỏ sự ngưỡng mộ và tình cảm của mình đối với công việc mục vụ của chúng tôi, và chúng tôi đã có một số cuộc đối thoại thú vị, trong đó cả Công giáo và Tin lành đều tham dự.
    Chúng tôi cũng đã trao đổi với những người anh em ly khai về cách cử hành Tuần lễ Hiệp Nhất vào năm tới. Ý tưởng chiếm ưu thế, đó là về một sự hoán cải mật thiết hơn thay vì những phô diễn công khai vốn dễ gây ra các vấn đề, xét vì bầu khí chính trị nhạy cảm, cũng như vì nhiều tín hữu Tin Lành đang ngả theo hướng đồng cảm với chính phủ và với hiện trạng của đất nước.
    Thứ Bảy, 9 tháng 12
    Một nhà báo ghé thăm. Vào buổi chiều, một bé gái Rước Lễ Lần Đầu tại Bệnh viện Chúa Quan Phòng, em đã được chuẩn bị rất tốt.
    Chúa nhật, 10 tháng 12
    Buổi chiều, Thánh lễ tại Potrero Grands, một làng thuộc giáo xứ Aguilares, nơi mà người ta đã mừng sớm lễ Đức Mẹ Guadalupe. Cha sở của Aguilares và các Nữ Tu Hiến sĩ Thánh Tâm, là những người góp phần vào công việc mục vụ tại giáo xứ, có mặt ở đó. Rõ ràng là cha Grande và công việc mục vụ của ngài tại khu vực này của Tổng giáo phận rất đáng được trân trọng.
    Thứ Hai, ngày 11 tháng 12
    Cuộc họp của Hội đồng Linh mục tại Bệnh viện Chúa Quan Phòng. Vào buổi tối, cũng tại bệnh viện, một cuộc gặp gỡ với nhóm bạn mà cha Neto Barrere hướng dẫn. Mục đích là để nghe những chứng từ về tâm tư thái độ và hoạt động của cha Neto. Tất cả họ đều cảm thấy biết ơn nồng nhiệt, và buồn sâu sắc trước cái chết của ngài, tất cả họ đều ca ngợi công việc của cha Neto. Không ai trong họ nói về những thái độ hay tư tưởng bạo lực nơi vị linh mục này, người đã bị các báo cáo chính thức cố sức bôi nhọ.
    Thứ Ba, 12 tháng 12
    Ngày lễ Đức Mẹ Guadalupe. Tại nhà thờ Guadalupe ở La Ceiba có một cuộc tập trung đông đảo các tín hữu. Linh mục quản xứ, cha Cataldo Papagno, cho tôi biết rằng khoảng sáu mươi ngàn người đã đến viếng Đức Trinh Nữ trong dịp lễ này. Tôi đến cử hành lễ tại Dulce Nombre de Maria. Tôi đã có cơ hội chào mừng các cha Hội Thừa sai Maryknoll và chia sẻ một chút thời gian với cộng đoàn tại đó, một cộng đoàn tràn đầy sức sống.
    Buổi tối, tôi cử hành lễ Đức Trinh Nữ Guadalupe tại Cololina Las Delicias ở Santa Tecla, nơi cha Francisco Xavier, dòng Tên, đang làm việc rất hăng hái. Ngài giới thiệu tôi với một nhóm bạn trẻ, họ đã nói với tôi về nhiều vấn đề của họ, và tôi cũng trò chuyện một cách cởi mở với họ.
    Thứ Tư, 13 tháng 12
    Tôi đi dâng lễ kính thánh Lucia, bổn mạng giáo xứ Suchitoto, tại thánh đường giáo xứ, nơi đông kín các tín hữu. Sau Thánh lễ, chúng tôi đã có một cuộc gặp gỡ rất sôi nổi với tất cả các linh mục thuộc giáo hạt Cuscatlan, ngoại trừ cha Sergio Moreno, vì ngài bị đau họng. Tôi có ấn tượng rằng các linh mục ở đây đã tin tưởng và hiệp nhất với nhau nhiều hơn; chính họ cũng nói lên điều đó.
    Vào buổi chiều, một cuộc họp của các nhân sự mục vụ để tiếp tục thu thập, giống như thống kê, những thực tế và các hoạt động đã diễn ra trong Tổng giáo phận. Chúng tôi thảo luận các khía cạnh khác nhau của công việc mục vụ để điều phối tốt hơn.
    Thứ Năm, 14 tháng 12
    Hôm nay, theo truyền thống, thị trấn Tacachico đã cử hành lễ bổn mạng tôn vinh Đức Mẹ Vô Nhiễm và thánh Phaolô Tông Đồ – hai tâm tình sùng mộ tôi diễn tả khi chủ sự Thánh lễ này nhằm tập chú vào giáo lý của thánh Phaolô về ơn cứu chuộc, và về ơn cứu chuộc đặc biệt đối với Mẹ Vô Nhiễm. Đó là một cộng đoàn rất dễ thương, sống động, và tôi cảm thấy rất hài lòng về điều đó. Thật đáng tiếc tôi đã không thể ở lại sau Thánh lễ, vì tôi có một cuộc hẹn tại Tòa Khâm sứ lúc 11 giờ với phái bộ được thiết lập để làm trung gian trong vụ hai người Anh bị bắt cóc bởi tổ chức FARN, Lực Lượng Vũ Trang Kháng Chiến Toàn Quốc.
    Trong cuộc họp này, chúng tôi được thông báo rằng Tổng thống đã không chấp nhận tiếp kiến theo như yêu cầu, vì ông phủ nhận sự tồn tại của các tù nhân chính trị mà các thành viên của FARN đang yêu cầu đánh đổi lấy quyền tự do của hai người Anh. Chúng tôi đã chuẩn bị một văn bản, trong đó chúng tôi nêu rõ ý định can thiệp với Tổng thống, cũng như nói rõ sự thất bại của chúng tôi.
    Vào buổi chiều, tại Bệnh viện Chúa Quan Phòng, tôi tiếp một phái đoàn đến từ giáo xứ Santa Lucia, ở Colonia Santa Lucia, họ cùng với cha sở Astor Ruiz của họ đến chào tôi, và trao cho tôi một cuốn sổ xinh xắn, trong đó ghi lại những đúc kết của họ sau khi suy ngẫm về lá thư mục vụ của tôi. Tôi cảm ơn và nhận thấy họ đã làm việc rất nghiêm túc. Và tôi cảm thấy lá thư mục vụ đã giúp soi sáng cho họ về những tổ chức chính trị quần chúng cũng như các tương quan của những tổ chức ấy với công việc mục vụ của Giáo hội.
    Thứ Sáu, 15 tháng 12
    Một cuộc họp với các đại diện giáo sĩ toàn quốc. Vào buổi chiều, tôi còn gặp gỡ một nhóm linh mục và chủng sinh để trao đổi về vấn đề chủng viện, để tìm hiểu những báo cáo trong mức độ mà chúng có thể nêu ra cách công khai, vì mỗi báo cáo về cá nhân sẽ được trao cho từng chủng sinh một. Nhưng nói chung, chúng tôi đã bàn về nhiều khó khăn liên quan đến tình hình hiện tại của chủng viện và có liên hệ tới nhóm này của Tổng giáo phận, chúng tôi cũng thiết lập một ủy ban để tiếp tục nghiên cứu vấn đề này.
    Thứ Bảy, 16 tháng 12
    Buổi sáng, tôi cử hành Thánh lễ, cho Rước Lễ Lần Đầu và ban Bí Tích Thêm Sức cho một nhóm bạn trẻ tại nhà thờ Calvario dưới sự dẫn dắt của các cha Somascan.
    Lúc 12 giờ 30, một cuộc gặp mặt nhân lễ Giáng Sinh với Ban Caritas của Tổng giáo phận tại một tư gia, nơi mà chúng tôi được tiếp đãi rất chu đáo.
    Vào 5 giờ chiều, tại Colonia Santa Lucia có mừng lễ bổn mạng, trong đó có Rước Lễ Lần Đầu và Thêm Sức cho một nhóm các bạn trẻ và thiếu nhi.
    Và rồi sau đó vào buổi tối, lúc 9 giờ, lễ cưới của cháu gái tại La Ceiba ở Guadalupe.
    Chúa nhật, 17 tháng 12
    Sự kiện nổi bật hôm nay là cuộc gặp gỡ của các Cộng đoàn Giáo hội Cơ bản và các phong trào giáo dân từ các giáo hạt khác nhau của Tổng giáo phận San Salvador. Trong hội trường của Colegio Guadalupano, khoảng 800 người trao đổi về công việc mục vụ và về đời sống của các cộng đoàn thuộc Tổng giáo phận. Thánh lễ mà tôi chủ sự vào giờ trưa đã đem lại cho tôi một ấn tượng rất sâu sắc nhờ sự tham dự và ý thức tích cực của những người hiện diện trong Thánh lễ, đó là hoa trái của những suy tư và đời sống của họ, đời sống dấn thân cho Giáo hội.
    Vào lúc 4 giờ chiều, tôi có mặt ở Rosario de Mora, nơi mà các Nữ Hiến sĩ Tình Yêu Thiên Chúa đang hoạt động mục vụ. Các Sơ đã giúp chuẩn bị cho một nhóm thiếu nhi Rước Lễ Lần Đầu và lãnh Bí tích Thêm Sức. Một chuyến đi kỳ thú, với những em thiếu nhi đầy sức sống, và một cộng đoàn chứa chan tình cảm.
    Lúc 8 giờ tối, chúng tôi có mặt tại giáo xứ San Sebastian de Ciudad Delgado để chuyển giao giáo xứ này cho vị quản xứ mới là cha Juan Antonio Gutiérrez, thay cho cha Neto Barrera đã qua đời. Sự nhiệt thành thật ấn tượng. Thánh lễ không thể tổ chức trong nhà thờ, vì thế chúng tôi đã cử hành ngoài sân. Sau bài giảng của tôi, cha Guty đã nói lên lời cam kết trong sứ vụ của mình. Sau Thánh lễ, một vài giáo dân đã phát biểu. Đó là một bầu khí vui tươi, một sự đón tiếp cho thấy thiện chí và sự sẵn lòng để làm việc với vị cha sở mới.
    Thứ Hai, 18 tháng 12
    Hôm nay trong Tổng giáo phận, chúng tôi đã mừng lễ Nuestra Senora de los Remedios (Đức Bà cứu kẻ liệt kẻ khốn), được tôn vinh trong nhà thờ (hay còn gọi là nhà nguyện) La Vega, nơi mà cha Ratil Alberto Flores phục vụ, và tôi đã dâng lễ ở đó. Lễ mừng này cũng được cử hành tại làng San Laureano de Ciudad Delgado, nơi tôi cũng đã dâng Thánh lễ chiều nay.
    Thứ Ba, ngày 19 tháng 12
    Hôm nay, các giáo xứ Quezaltepeque và José Guayabal mừng ngày thánh Giuse. Dĩ nhiên tôi không thể tham dự được cả hai nơi, và tôi đã đến San José Guayabal, nơi mà cha quản xứ Moreno (Sergio) bị ốm nhẹ, ở đó lễ mừng vị thánh phụ của họ được cử hành hết sức thành kính. Tôi nghĩ chuyến thăm của mình đến cha Moreno có ý nghĩa rất tích cực.
    Vào buổi chiều, một cuộc họp khác về vấn đề chủng viện. Buổi tối, tôi được mời ăn tối tại nhà Licenciado Viéytez, cũng có sự hiện diện của cha Paco Estrada, dòng Tên, ông Roman Mayorga, hiệu trưởng của UCA, và vợ của ông ấy. Một cuộc đàm thoại thú vị về những vấn đề của đất nước, của trường đại học và về tình hình của Tổng giáo phận chúng tôi.
    Chúng tôi cũng đề cập cách cẩn mật về chuyến kinh lý tông tòa đang diễn ra trong tuần này tại Tổng giáo phận. Đức cha (Antonio) Quarracino đã đến. Ngài đến từ giáo phận Avellaneda ở Argentina, được ủy nhiệm bởi Tòa Thánh thay mặt cho Thánh Bộ Giám Mục, thực hiện cuộc kinh lý tông tòa để đánh giá công việc mục vụ trong Tổng giáo phận của chúng tôi. Những mối liên hệ với vị giám mục phụ tá được đặc biệt quan tâm. Tôi biết rằng nhiều người đã báo cáo cho ngài về công việc mục vụ của Tổng giáo phận chúng tôi, và tôi nghĩ kết quả của chuyến viếng thăm cho đến nay rất tích cực.
    Thứ Tư, 20 tháng 12
    Tại Potonico, chúng tôi đã dâng Thánh lễ phạt tạ về vụ trộm bánh thánh ở nhà thờ đó. Từ khi tôi đặt chân đến ngôi làng này, việc tiếp đón rất nồng nhiệt. Nhưng trước khi phần đông mọi người đến, một nhóm thiếu nhi tới gặp tôi với những biểu ngữ trong tay các em, và với một lá thư trong đó các em nói với tôi về tình liên đới của các em với nhiều bạn trẻ mồ côi, nạn nhân của tình trạng chà đạp nhân quyền, các em đã yêu cầu tôi ủng hộ tinh thần của các em. Các em yêu cầu tôi một cuộc tiếp kiến vào ngày 26 tháng 12, tôi đã rất vui lòng chấp thuận điều này.
    Đi cùng với mọi người, tôi hướng đến nhà thờ. Có một số biểu ngữ đầy ý nghĩa dọc đường. Tôi đặc biệt thích cái khẩu hiệu “mục tử và bạn của chúng tôi.” Tôi đã cử hành Thánh lễ với cha Fabián Amaya, cha Efraín, quản xứ Chalatenango, và với cha Luis Recinos, quản xứ mới – ít nhất tạm thời – của giáo xứ San Antonio los Ranchos và Pontonio, và với cha Rafael Urrutia, người đang làm việc tại Chalatenango, sẽ phụ trách chủng viện và thư ký giáo hạt.
    Sau Thánh lễ, chúng tôi đã gặp gỡ các nhân sự mục vụ, và đó thật là một cuộc thảo luận rất hào hứng.
    Thứ Năm, 21 tháng 12
    Một cuộc họp khá thú vị về những vấn đề quản trị kinh tế, chúng tôi lắng nghe kiểm toán viên, kỹ sư Galvan và Đức ông Urioste nói về những vấn đề rất thực tiễn, như về những món tiền trợ cấp và những cách thức quản lý tài sản của chúng tôi.
    Rồi vào buổi chiều, chúng tôi cũng họp bàn công việc mục vụ nhằm phác thảo danh mục các hoạt động mục vụ của Tổng giáo phận.
    Thứ Sáu, 22 tháng 12
    Buổi trưa, tôi dâng Thánh lễ tại Asilo Sara, đó là một viện dưỡng lão ở Colonia Costa Rica, trông hơi xuống cấp. Rõ ràng là họ không nhận được sự chăm sóc về mặt tinh thần, và chúng tôi phải làm điều gì đó để giúp đỡ nhiều người già và bệnh nhân ở đó.
    Thứ Bảy, 23 tháng 12
    Chiều nay, tôi cử hành Thánh lễ Chúa nhật tại nhà thờ Fatima ở Planes de Renderos. Nhà thờ chật kín các nữ tu Phan sinh, dẫn đầu là bề trên tổng quyền của hội dòng và bốn vị giám tỉnh. Ngày hôm nay đánh dấu kết thúc Năm Thánh mà nhà dòng đã cử hành để tạ ơn Thiên Chúa vì 50 năm hiện diện của họ tại đất nước này. Dòng tu này có các cơ sở ở Zacatacoluca, Cojutepeque, Usulután, ở Berlin và San Salvador, Học viện Chúa Thánh Thần và Nhà Tập tại Planes de Renderos. Chúa đã ban cho nhà dòng có nhiều ơn gọi và tôi xin họ tiếp tục đảm nhận công việc trong lòng Hội Thánh.
    Buổi tối, một cuộc chia tay Sơ bề trên tổng quyền Dòng Thương Khó, người đã ở với chúng tôi mấy hôm nay. Sơ rời đi với một ấn tượng rất tốt về công việc mà các chị em của mình đang làm tại đất nước này.
    Chúa nhật, 24 tháng 12
    Sau Thánh lễ tại Nhà thờ Chính tòa, tôi đã cử hành lễ Vọng Giáng Sinh vào buổi sáng ở Colonia Amatepec, nơi tôi được chào đón nồng nhiệt, người ta mang những cành cọ trên tay, điều làm tôi nghĩ đến Chúa nhật Lễ Lá. Chúng tôi đã làm phép tu viện mới. Cha Jose Luis Bourguet, phụ trách mục vụ ở đây, đã nhận được tình cảm và sự trân trọng của dân chúng, họ cộng tác với ngài một cách nhiệt thành.
    Chiều nay tôi ở Colonia Bernal. Đó là một giáo họ của giáo xứ Miralvalle, do các cha dòng Augustinô coi sóc. Tôi nghĩ rằng giáo họ Colonia Bernal này, với sự nhiệt thành của giới trẻ, được mời gọi trở thành mầm mống của giáo xứ mới. Chúng tôi đã gặp gỡ một nhóm các bạn trẻ do cha Placido giúp chuẩn bị để lãnh nhận Bí Tích Thêm Sức và Thánh Thể. Sau Thánh lễ, có món bánh ‘tamale’, cà phê và bánh mì cho các em Rước Lễ Lần Đầu và các vị khách.
    Buổi tối, tôi cử hành Thánh lễ Vọng Giáng Sinh lúc 7 giờ tại Nhà thờ Chính tòa và lúc 10 giờ tại nhà nguyện Bệnh viện Chúa Quan Phòng.
    Thứ Hai, 25 tháng 12
    Vào buổi sáng, lễ cưới và Rước Lễ Lần Đầu tại giáo xứ Soyapango. Buổi chiều, cũng có nhiều lễ cưới. Có 40 cặp và một nhóm nhỏ các em Rước Lễ Lần Đầu. Hai cộng đoàn này đã đem lại cho tôi nguồn an ủi lớn lao dịp lễ Giáng Sinh năm nay bởi sự chuẩn bị chu đáo của họ cho các bí tích, đặc biệt là Bí tích Hôn Phối.
    Thứ Ba, 26 tháng 12
    Buổi sáng, một nhóm trẻ từ San Antonio los Ranchos tới gặp tôi. Các em tự tổ chức thành một ủy ban liên đới với những trẻ mồ côi. Các em yêu cầu tôi một buổi tiếp kiến, và đã trình bày cho tôi các ý tưởng, các em muốn đồng cảm với các bạn của mình, là những đứa trẻ đã trở thành mồ côi do cha mẹ bị giết, mất tích hoặc ở tù.
    Dịp Giáng Sinh này, các em cảm thấy buồn cho rất nhiều bạn không có cha mẹ, và các em muốn làm điều gì đó. Tôi đã chúc mừng các em và cung ứng mọi sự hỗ trợ trong khả năng mình cho các dự án.
    Tôi đã ăn trưa tại nhà Opus Dei. Gần đây họ chuyển sang một ngôi nhà mới, vì họ đang rời Boble Via.
    Tôi được một đại diện của Hội Chữ Thập Đỏ Quốc tế đến thăm chủ yếu để thảo luận về vụ bắt cóc hai người đàn ông đến từ Anh, một từ Nhật Bản và một từ Hà Lan. Vị đại diện sẽ can thiệp với nhà cầm quyền nước này, và yêu cầu tôi giúp đỡ, tôi đã chấp nhận trong giới hạn khả năng mình có thể làm được.
    Vào buổi chiều, nhóm mục vụ tiếp tục họp bàn để liệt kê thông tin, các hoạt động và những gì nên được tổ chức tốt hơn.
    Thứ Tư, 27 tháng 12
    Lễ bổn mạng của San Juan Opico. Chúng tôi được đồng tế với cha Jose Maria Duefias, cha được truyền chức tại chính nhà thờ này 50 năm về trước bởi người chú của mình là Đức cha Juan Antonio Duefias, giám mục San Miguel. Tôi đã giảng và chia sẻ những kỷ niệm rất thú vị về Đức cha Duenas và Đức cha (Rafael) Valladares. Tôi thân ái chúc mừng vị khách danh dự. Sau Thánh lễ, chúng tôi đã gặp gỡ những giáo lý viên đến từ cộng đoàn giáo xứ này và từ Tacachico. Vấn đề bổ nhiệm cha sở cho Tacachico lại được thảo luận, và tôi giao họ trách nhiệm giúp tôi tìm ra giải pháp.
    Tại San Juan Opico, chúng tôi đã thảo luận vấn đề về một linh mục cho xứ Tacachico. Tôi xin các giáo lý viên và các linh mục giúp đưa ra giải pháp cho vấn đề cấp bách này, xuyên qua sự đồng thuận.
    Vào buổi chiều, tôi đã phong chức phó tế cho thầy Jaime Paredes, vì thầy gần hoàn tất chương trình thần học tại chủng viện ở Guadalajara, Mexico. Thầy sẽ trở lại để hoàn tất việc học của mình, sau đó làm phó tế trong một khoảng thời gian, và rồi thầy sẽ được truyền chức linh mục. Tại vương cung thánh đường, có nhiều nhân vật tên tuổi, một số đến từ Opus Dei, và tôi đã cố gắng chào đón tất cả.
    Buổi tối, một nhà báo Bắc Mỹ đã phỏng vấn tôi tại Bệnh viện Chúa Quan Phòng.
    Thứ Năm, 28 tháng 12
    Tại Old Cuscatlán, chúng tôi đã cử hành lễ Các Thánh Anh Hài theo truyền thống. Tôi mang đến một thông điệp về tôn trọng sự sống, tinh thần liên đới, và giải thích tại sao Đức Kitô là nguồn mạch mọi công nghiệp của chúng ta. Tôi đã nói chuyện với cha Hector Figueroa, người sẽ rời giáo phận để gia nhập một cộng đoàn tu sĩ và tham gia sứ mạng theo tiếng gọi mà ngài cảm nhận là ơn gọi của mình. Tôi trân trọng ơn gọi và ước muốn của cha, và tôi nói với cha rằng giáo phận sẽ mở cửa đón nhận nếu cha có ý muốn quay trở lại.
    Vào buổi chiều, chúng tôi đánh dấu kỷ niệm 30 ngày từ khi cha Neto Barrera mất tại Domus Mariae với một nhóm công nhân vốn thường gặp cha, họ đã chia sẻ với tôi những ấn tượng của mình về cha. Tôi thật sự cảm nhận rằng không phải lúc nào cha Neto cũng truyền tải thông điệp cách thuần túy trong vai trò một linh mục, nhưng đúng hơn cha rất đồng tình với những lý tưởng chính trị và cách mạng của các nhóm này. Tuy nhiên, họ nói với tôi rằng họ nghĩ cha luôn cố gắng hướng dẫn họ trong tư cách là một linh mục. Chúng tôi vẫn không biết những niềm tin sâu thẳm nhất của vị linh mục này là gì.
    Cũng hôm nay, có một cuộc họp mặt các linh mục tại chủng viện. Các cha đã tổ chức một buổi tiệc Giáng Sinh rất sinh động và đông đủ.
    Thứ Sáu, 29 tháng 12
    Vào buổi tối, tôi dành thời gian chia sẻ với một số bạn trẻ tại nhà mục vụ San Antonio Abad – khoảng 60 bạn trẻ nêu ý kiến của họ, báo cáo về những hoạt động mục vụ, và hỏi về những vấn đề họ rất ưu tư, những vấn đề đặc trưng của thời đại.
    Thứ Bảy, 30 tháng 12
    Tại Colegio Belen ở Santa Tecla, các nữ tu Cát Minh thánh Giuse đã tổ chức lễ kỷ niệm 50 năm ngày mất của vị sáng lập dòng, Mẹ Clarita Quiroz. Tôi đã chủ sự nghi lễ, đề cập với họ trong bài giảng về đặc sủng của dòng, về sự cần thiết phải trung thành với đặc sủng ấy, cũng như thích ứng nó với hoàn cảnh hiện tại và với Giáo hội địa phương.
    Tôi đã tham dự một chốc lát buổi họp của giáo hạt thuộc khu La Libertab, cuộc họp diễn ra tại tu viện của nhà thờ Concepcion. Hầu như tất cả các linh mục, các cộng đoàn tu sĩ, và các giáo dân làm việc mục vụ đều có mặt.
    Chiều nay, tôi được biết rằng lực lượng FARN, có 4 người bị bắt cóc, đã chấp thuận vai trò trung gian của Ủy Hội Nhân Quyền, nhưng họ muốn tôi tham gia vào Ủy Hội này. Khi được Ủy Hội Nhân Quyền thông báo điều này, tôi nói với họ rằng tôi sẽ vui lòng chấp nhận và tôi sẵn sàng giúp họ trong việc bảo vệ mạng sống những người bị bắt cóc cũng như mạng sống của những tù nhân mà lực lượng này đang yêu cầu chính phủ trả tự do.
    Chúa nhật, 31 tháng 12
    Chúng ta đã kết thúc năm. Thánh lễ tại Nhà thờ Chính tòa được tham dự đông đủ, cả Thánh lễ lúc 7 giờ tối, cử hành cho ngày 1 tháng 1, cũng vậy.
    Buổi trưa, tôi ăn trưa với các chủng sinh đang giúp Nhà thờ Chính tòa tại Colegio Sagrado Corazon. Bữa trưa được dọn cho chúng tôi tại đó.
    Lúc 10 giờ tối, chúng tôi nguyện ngắm trước Thánh Thể, và đã dâng lễ tại nhà nguyện Bệnh viện Chúa Quan Phòng. Trong phòng ăn của các nữ tu, cùng với các vị khách đặc biệt khác, giữa tiếng pháo hoa nổ tưng bừng, chúng tôi chứng kiến thời khắc chuyển giao từ năm cũ sang năm mới. Và chúng tôi dự đoán một năm mới sẽ thật hạnh phúc. Chúc mừng Năm Mới!
    BÀI CÙNG CHỦ ĐỀ

    VIDEO CLIPS

    THÔNG TIN ƠN GỌI

    Chúng tôi luôn hân hoan kính mời các bạn trẻ từ khắp nơi trên đất Việt đến chia sẻ đặc sủng của Hội Dòng chúng tôi. Tuy nhiên, vì đặc điểm của ơn gọi Dòng Mến Thánh Giá Đà Lạt, chúng tôi xin được đề ra một vài tiêu chuẩn để các bạn tiện tham khảo:

    • Các em có sức khỏe và tâm lý bình thường, thuộc gia đình đạo đức, được các Cha xứ giới thiệu hoặc công nhận.
    • Ứng Sinh phải qua buổi sơ tuyển về Giáo Lý và văn hoá.

    Địa chỉ liên lạc về ơn gọi:

    • Nhà Mẹ: 115 Lê Lợi - Lộc Thanh - TP. Bào Lộc - Lâm Đồng.
    • ĐT: 0263 3864730
    • Email: menthanhgiadalatvn@gmail.com